‘Bidel’s Portrait’

In 1704 the Indo-Persian Sufi and poet Mirzā ‘Abdul Qādir ‘Bīdel’ completed an autobiography entitled 'Chahār ‘Onṣor' (The Four Elements). Into the fourth “Element” of this text he set an account of a portrait of himself painted around 1677 by Anūp Chhatr, a painter famous for his portraits in the imperial Mughal ateliers of the time. Initially refusing his painter-acquaintance permission to paint him, Bīdel finally yields and is astonished at how the resulting portrait duplicates him like a mirror. After marveling at it for a decade, he falls ill. His friends visit him in his sickbed and one of them, leafing through his anthology of texts, comes upon the painting. He exclaims at how faded it is. Bīdel himself can barely make it out on the page. When he recovers his health, he opens the anthology to examine the faded portrait and is astonished and shocked, as his friends are, to see that it has recovered its brilliant colors. He tears the painting up.

This essay reads this ekphrastic account of self-transformation as an autobiographical and iconoclastic interpretation, playing on scientific, philosophical, literary and painterly traditions of visuality, of Ibn ‘Arabi’s theory of the imagination. Among the questions that will be pursued are: what understandings of self and self-transformation did Bīdel renew by this interpretation? How is this episode a compression of concerns that pervade all of 'Chahār ‘Onṣor' ? What kind of reader and reading practices did this autobiography assume? And, finally, does an understanding, turning on this episode, of Bīdel’s iconoclastic self-transformation prepare us to better understand his works in other genres?